Heartbeat Clocktower

Heartbeat Clocktower (ハートビート・クロックタワー/ Haatobiito·Kurokutowaa / Latido de la Torre del Reloj) o (ぜんまい仕掛けの子守唄4 / Zenmai Jikake no Komoriuta4 / Cancion de Cuna 4) Es una Canción Original Vocaloid perteneciente a la Saga Clockwork Lullaby de  Mothy.

La canción nos narra sobre Gear (Engranaje), el guardián de una torre del reloj y sucesor de un hombre solitario que era la encarnación de la Avaricia (Gallerian Marlon de Judgment of Corruption).

El anterior dueño, poco antes de morir, creó un "teatro" que contenia su "colección" (Los contenedores de los Pecados), entre ellos una Muñeca de Cuerda que él amaba y que es llamada "La muñeca Director".

Esta muñeca al parecer depende de que el reloj de la torre siga andando para mantenerse viva. Gear al darse cuenta de que el reloj se detendría pronto, se sacrifica y entrega su corazón al reloj para mantenerlo andando.

Canta: KAITO

 

Letra de la canción

Kanji

時計塔の 歯車の音
それは彼女が生きている証
この秒針が止まらぬように
見守るのが「僕」の役目

かつての主人 物欲の化身
自らの罪は いつの日か
おのれ自身を滅ぼすのだと
どうして早く気付けなかったか

彼女の半身に今も残る 醜い火傷の跡は
あの二人の思い出を刻んでる

今日もまた 迷い込んだ
何も知らぬ哀れな訪問者
彼らもすぐ「墓場の主」の
胃袋に収まることだろう

主役気取りの あの「女の子」
いつも通りのわがまま三昧
「片割れ」を失ったさみしさ
少し顔に宿しながら

孤独な男がその死の間際に作り上げた
森の奥の小さな映画館
忘れ去られたその時に鳴り始めたぜんまい仕掛けの子守唄

「血染めの鋏」 「紫色の刀」
いまだ目覚めぬ彼らを待つ日々
全ての唄が語られたときに
理想郷は完成するらしい

時計の針が 止まることは
彼女自身の終わりを意味する
錆ついて欠けた歯車達
残された時間は長くない

孤独な男がその死の間際に作り上げた
森の奥の小さな映画館
館長を務めるのは彼が最も愛した
「ぜんまい仕掛けの人形」

覚悟は決めた
僕は自らの左胸に
そっと手を当て深く差しこんだ…

僕のぜんまいは時計塔の歯車と
響き合って そして新たに始まる物語
時計の針が止まらぬように
廻り続けるのが僕の役目

 

Romaji

Tokei to no haguruma no oto

Sore wa kanojo ga iki te iru akashi

Kono byoshin ga tomara nu yoni

Mimamoru noga "boku" no yakume

 

Katsute no shujin butsuyoku no keshin

Mizukara no tsumi wa itsu no hi ka

Onore jishin o horobosu no dato

Doshi te hayaku kuzuke nakatta ka

 

Kanojo no hanshin ni ima mo nokoru minikui yakedo no ato wa

Ano futari no omoide o kizan deru

 

Kyo mo mata mayoi konda

Nani mo shira nu aware na homon sha

Karera mo sugu "hakaba no aruji" no

Ibukuro ni osamaru koto daro

 

Shuyaku kidori no ano "on'na no ko"

Itsumo dori no wagamama zanmai

"Kataware" o ushinatta samishisa

Sukoshi kao ni yadoshi nagara

 

Kodoku na otoko ga sono shi no magiwa ni tsukuri ageta

Mori no oku no chīsa na eiga kan

Wasure sara reta sono toki ni nari hajimeta

Zenmai jikake no komori uta

 

"Chizome no hasami" "murasaki iro no katana"

Imada mezame nu karera o matsu hibi

Subete no uta ga kata rareta toki ni

Risokyo wa kansei suru rashī

 

Tokei no hari ga tomaru koto wa

Kanojo jishin no owari o imi suru

Sabi tsuite kaketa haguruma tachi

Noko sareta jikan wa nagaku nai

 

Kodoku na otoko ga shi no magiwa ni tsukuri ageta

Mori no oku no chīsa na eiga kan

Kancho o tsutomeru nowa kare ga mottomo aishita

"Zenmai jikake no ningyo"

 

Kakugo wa kimeta

Boku wa mizukara no hidari mune ni

Sotto te o ate fukaku sashi konda...

 

Boku no zenmai wa tokei to no haguruma to

Hibiki atte soshite arata ni hajimaru monogatari

Tokei no hari ga tomara nu yoni

Mawari tsuzukeru noga boku no yakume

 

Español

El sonido de los engranes de la Torre del reloj,

Es la prueba de la existencia de esa chica.

Que la segunda manecilla no se detenga,

Cuidarla es “mi” trabajo.

 

El antiguo maestro era la encarnación de la avaricia.

Algún dia, sus pecados podrían traerle su propia destrucción

¿Por qué no se dio cuenta antes?

Ahora en la mitad del cuerpo de la chica

Esta la cicatriz de una fea quemadura

Que graba aquellas memorias nuestras.

 

Perdiendo su camino de nuevo,

Los lamentables visitantes no saben nada.

Pronto serán colocados en el estomago del

“Amo del Cementerio”.

 

Aquella chica, tiene la pretensiosa parte principal,

Complacencia sobre egoísmo como siempre,

Mientras su cara muestra, solo un poco,

La tristeza de perder a su otra mitad.

 

Un hombre solitario termino de construirlo justo antes de morir;

Un pequeño teatro en lo profundo del bosque que fue olvidado por completo,

Entonces el sonido comenzó, la melodía del mecanismo del reloj.

 

“Las tijeras manchadas de sangre”

“La katana violeta”

Sin caminar, ellos esperan dia tras dia.

Cuando todas las canciones son recitadas

Se cree que la Utopía será consumada.

 

Las manecillas del reloj se detuvieron,

Eso significa el final de aquella chica.

Los engranes están rotos y oxidados,

No queda mucho tiempo.

 

Un hombre solitario termino de construirlo justo antes de morir;

Un pequeño teatro en lo profundo del bosque.

Lo que mas amo el, fue una “Marioneta de Reloj que actuaba como Director”.

 

La decisión fue tomada,

En el lado izquierdo de mi pecho,

Puse tranquilamente mi mano

Y la clave profundamente.

 

Mis muelles están con los engranes del reloj,

Los ecos se unen, de modo que,

Una nueva leyenda comenzó.

 

Que las manecillas del reloj no se detengan,

Ha sido mi papel mantenerlas girando.

Heartbeat Clocktower